Open Dialogue

Open Dialogue

Organizer:
Sinology Development Association NGO
Venue:
Sokolniki Exhibition and Convention Centre, Moscow, Russia, exhibit hall 7
Date:
Official site:
russinology.ru
Working hours:
from 10:00 till 19:00

Every year, the Sinology Development Association holds an event for teachers and professors of Chinese – “The Open Dialogue,” featuring various experts to answer questions, workshops, and exhibitions of books for learning or teaching Chinese.

The 6th Open Dialogue will focus on higher education providers and include the following sections: teaching the aspects of Chinese, translation / interpreting training, extra linguistic disciplines as part of a contemporary sinologist training, and the presentation of new textbooks.

The list of speakers will include the following experts:

Professor of Beijing Foreign Studies University
Li Yingnan
“Translation / interpreting training in combined Chinese and Russian groups”

Doctor of Education, senior fellow of the Institute of Far Eastern Studies of the Russian Academy of Sciences, Professor of the Far Eastern Languages Department at the Military University
Tatyana Guruleva
Intercultural competency and level theory for teaching Chinese and translation / interpreting

Individual authors and authoring teams will present the following new textbooks:

Higher foreign language training courses of the Ministry of Foreign Affairs of Russia
Tatyana Semenova
Presentation of a study guide “Abstracting and annotating in Russian and Chinese,” A. Semenov, T. Semenova.

The author of “Chinese with Elena Makk” Instagram project
Elena Makk
Presentation of a new textbook “Chinese language: firm spots”

Lecturer of the Higher School of Translation / Interpreting
Darya Zhigulskaya
Presentation of a new textbook “This is interesting. Learning Chinese from movies”

Discussion with practical translation / interpreting experts:

B2B-Perevod OOO
Maria Suvorova
Scholar of China, sinologist, and orientalist scholar – from a university specialization to the actual position

Translation / interpreting teaching:

Moscow Pedagogical State University
Svetlana Britova
The issue of teaching translation / interpreting theory and practice disciplines in freshman years

Chinese language department at the Foreign Languages Institute of Moscow City University
Sofya Simatova
Structural-dynamic approach for the analysis of a Chinese text: application for teachers

Teaching methodology:

Ph. D. candidate of the Military University, candidate of philological sciences
Artem Khabarov
The specifics of forming linguistic and cultural competency in the course of teaching foreign languages in linguistic educational institutions in relation to the cognitive-activity concept (as illustrated by Chinese)

The Institute of Intercultural Communications and International Relations of Belgorod State National Research University, senior lecturer of the second foreign language department
Galina Struchalina
Try, do, and learn: practice oriented approach for teaching foreign language and translation / interpreting

Confucius Institute at Moscow State University's Institute of Asian and African Studies
Margarita Suchkova
International experience of teaching Chinese. Pros and cons

Teaching aspects:

Lecturer of Chinese, Vietnamese, Thai, and Lao languages department at MGIMO, the Ministry of Foreign Affairs of Russia
Vladislav Kruglov
Teaching of “Chinese writing” aspect as part of a practical Chinese language course

The Institute for Social Sciences at the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration
Anastasia Polyanskaya
Improving efficiency of teaching Chinese phonetics

B. Gorodovikov Kalmyk State University, senior lecturer of the foreign language, intercultural communication, and regional study department
Saglara Mandzhieva
Audition as the ends and means of training

General questions of specialization training:

National Research University Higher School of Economics
Lecturer Svetlana Gorbacheva
Basic competencies and requirements for Chinese learning students

The first ever instance of the “Student section”:

The 3rd year student of Moscow City University
Yulia Aleshkina
Specifics of Jinuozu's love and marital relationships

We encourage not only professionals but also current or future Chinese learners to attend – talk to the education representatives directly, decide your future, and find out more about teaching and learning of Chinese.

back back